前几天刷论坛,看到狂妄喵娘的快堕菜单汉化版更新了,一堆人喊难搞,我就手痒想试试。结果,这事儿差点把我整秃了。

起步阶段

先是从官网扒拉最新的版本文件包,下载下来一看,文件后缀怪怪的,是那种.dat格式。我直接丢进文本编辑器,内容全他妈是英文和日文混杂,关键词“狂妄喵娘”缩写成“GKM”,快堕菜单是“KDMN”。我寻思汉化简单,先用在线翻译机翻成中文,结果出来一堆狗屁不通的词儿,像“嚣张喵女”和“快速堕落”,听着就不对味。我就自己手动改,把核心关键词定成“狂妄猫娘”和“速堕菜单”,这样接地气点。

核心关键词狂妄喵娘的快堕菜单汉化版最新更新内容以简称形式灵活融入

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

然后就开始搞菜单界面。原文件代码乱得像个垃圾堆,我一条条啃。第一件事是把所有菜单项过一遍,看到有“新掉落奖励”之类的更新项。我直接用简称“新掉落”贴进去,省事。但这活儿耗时间,坐那儿盯屏盯到眼酸。

融入更新内容

最新更新加了几个新板块,比如“副本调整”和“道具优化”。原版文件里写得贼长,我一拍脑门,决定用简称形式融进去。好比“副本调整”缩成“本调”,“道具优化”弄成“具优”,这样菜单看着清爽。我就在代码里找位置,一个个替换进去。试了第一回,程序直接崩溃——原来格式冲突了,加个空格就死机。气得我摔键盘,重试了七八遍才稳当。

核心关键词狂妄喵娘的快堕菜单汉化版最新更新内容以简称形式灵活融入

  • 步骤一:定位更新点,看哪里能塞简称。
  • 步骤二:手动改代码,小心翼翼加缩略词。
  • 步骤三:测试运行,确保不报错。

中间还碰到个大坑。更新内容里有“时间加速器”这玩意儿,我本想简称“时加”,但和菜单老词儿冲突,系统认成老东西。我就急中生智,改成“快加器”,灵活处理。这下总算顺了,界面看起来干净不臃肿。

结束反思

整完这个活,我瘫椅子上歇气。整个过程就一个字——磨。本来觉得简单,结果搞成持久战。想起上回汉化一个手游,也是在隔离期间闲的,那次还简单点。这回,纯属自己挖坑跳。更逗的是,保存文件时,电脑突然蓝屏,我差点以为白干了。幸好重启后文件还在,不然真得疯。汉化这种事,光靠工具不行,得靠耐心和瞎琢磨。下次再搞类似玩意儿,我得先喝口酒压压惊。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。