今儿个一大早刷手机,好几个游戏群突然炸了锅,全在刷屏喊《秘密派》全DLC汉化包更新了!我一听,这不得赶紧试试?毕竟老早啃生肉啃得我脑壳疼,有些剧情细节愣是靠猜,跟看天书似的。

上手第一步:摸清楚去哪儿弄

我立马戳开常混的独立游戏论坛,直奔资源板块。好家伙,置顶那条帖子标着个“终极完整汉化包”,底下回复都刷到几十页了,清一色喊“感谢大佬!”、“终于等到了!”。我留了个心眼,翻了翻后面几页,看有没有人抱怨乱码、游戏崩溃啥的,瞄了一圈好像没啥大问题,这才放心点开楼主的下载链接。

安装过程?差点摔个跟头!

下载完那个压缩包,解压出来一看,里面一堆文件夹,什么“主程序汉化”“DLC1文本”“DLC2图像修正”…看得我有点眼花。咱也不是啥技术大牛,照着楼主给的README文档,一步一步往游戏根目录里拖。拖完主程序汉化补丁,心想这下稳了,美滋滋双击游戏图标……结果,游戏是开了,菜单也变中文了,可新买的DLC内容还是满屏洋码!我当时就懵了,心想“不会?难道白下了?”

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

  • 赶紧切回论坛翻帖子,手指头划拉得飞快。
  • 果然,在楼主说明底下的小字里找到了关键一句:“DLC包内容需手动复制到对应扩展资源文件夹,路径为……”
  • 好嘛原来是我自己手快漏了这一步!拍了下脑门,麻溜地把那几个标着DLC的文件夹也挪到指定位置。

再次启动游戏,戳开DLC内容一看——嚯!这回对味了!不仅剧情对话、物品说明全变成了通顺中文,连DLC新加的角色立绘旁边的名字气泡、场景里的告示牌都妥妥帖帖翻译了,一点不含糊。

秘密派全DLC汉化版更新了啥?用户好评如潮推荐!

实测体验:这回汉化是真走心

为了验证汉化质量,我特意找了块儿之前靠半猜半蒙过的剧情重新读。原文拐弯抹角的冷笑话,汉化组居然翻出了精髓,还加了接地气的注释,乐得我差点把水喷屏幕上。另外有几个特别关键、影响选项的分支对话,之前卡壳的地方现在一眼就懂,逻辑贼清晰,不用担心选错掉坑里了。

最让我惊喜的是,汉化包里连游戏里收集的文档小纸条、角色手机短信这类“边角料”都没放过,统统给整明白了。之前玩DLC时感觉像在吃夹生饭,现在可算能畅快地连汤带水吞下去了!

折腾完的一个字,值!

虽然安装时自己马虎了下,闹了乌龙,但整个补丁用下来是真稳,玩了一下午没闪退没乱码,文本看着就跟官中似的。难怪论坛里好评刷屏,这波汉化更新确实良心,把游戏和DLC的门槛彻底踏平了。要是你之前因为语言问题搁置了这游戏,或者还在犹豫买不买DLC,现在这补丁一打,绝对是入手开玩的最佳时机!

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。